Prevod od "koji znaju" do Brazilski PT


Kako koristiti "koji znaju" u rečenicama:

Postoji samo par ljudi koji znaju taèno gde je ono, i èuvaju ga potpuno tajno.
Só algumas pessoas sabem aonde fica, e mantêm segredo absoluto.
Volim starije muškarce, koji znaju šta hoæe.
Gosto de homens mais velhos, que sabem o que querem.
Nije opšte poznato šta se desilo tamo, a oni koji znaju, neæe ništa reæi.
Nem todos sabem o que aconteceu aqui... e aqueles que sabem não vão contar.
Dobro ako æe ti biti lakše, imam unutar svog naprednog razreda možda šest onih koji znaju èitati u skladu sa svojim godištem.
Se te serve de consolo, eu tenho, fora da minha aula avançada, talvez meia dúzia que lêem ao nível mínimo exigido.
Ljudi koji izbegavaju obavezu su oni koji znaju koliko je to velika stvar.
Aqueles que evitam compromissos, são aquelas que sabem do que se trata.
Mi smo ljudi koji znaju koješta o kojeèemu.
Nós somos as pessoas que conhecem um pouco alguma coisa sobre algo.
Dolaze nam pravi fudbaleri... koji znaju kako da barataju loptom.
Temos jogadores de nível chegando, que dominam a bola.
Nas dvoje ne možemo biti jedini koji znaju istinu.
Não podemos ser os únicos que sabem a verdade.
Sada svi koji znaju istinu su ili otišli ili neæe da priznaju.
E agora, todos que sabem da verdade, ou foram embora ou não vão confessar.
I nama su potrebni ljudi koji znaju da igraju.
E precisamos de gente que saiba jogar.
Volim raditi s ljudima koji znaju posao.
Prefiro trabalhar com pessoas que conheçam a área.
Leonarde, mali savjet, potištena samoopsesija je privlaèna samo kod muškaraca koji znaju svirati gitaru i znaèajno su viši od tebe.
Leonard, uma palavra de conselho. Mau humor só é atraente... em homens que tocam guitarra e são consideravelmente mais altos que você.
Pridužio sam se policijskim snagama, jer sam hteo da se borim sa hrabrim ljudima koji znaju da neki problemi ne mogu da se reše samo prièanjem.
Entrei para a polícia, pois queria trabalhar com homens e mulheres corajosos que sabem que alguns problemas não são resolvidos com conversa.
Stojiš u prisustvu jednog od retkih u Srednjoj Zemlji koji znaju da proèitaju tu mapu!
Ele é um dos poucos na Terra-média capazes de ler o mapa.
Pokrete su smislili ljudi koji ne znaju pisati o ljudima koji znaju.
Os movimentos são inventados por quem não sabe escrever sobre quem consegue.
Elmonte, okupi tim najboljih ljudi, ljudi koji znaju da se penju.
Elmont, reúna uma tropa com seus melhores homens. -Os que saibam escalar.
Oèekujem da æe ljudi imati velike poteškoæe da shvate kako mi je bilo teško da sve to iznesem, ali mislim da æe ljudi koji znaju šta je strah meðutim, razumeti odmah.
Eu espero que as pessoas a ter grande dificuldade percebendo o quão difícil era para eu sair, mas eu acho que as pessoas que conheceram o medo vai entender, no entanto, imediatamente.
Okupi svakog muškarca i ženu koji znaju da drže oružje.
Reúna todos que consigam segurar uma arma.
Ljudi koji znaju da je magija stvarna.
Pessoas que sabem que a magia é real.
Sreæom postoje profesionalci koji znaju izaæi na kraj sa ovakvim problemima.
Para minha sorte existem profissionais que são treinados para lidar com problemas desse tipo.
Ima pet ljudi na svetu koji znaju položaj svakog broda u Atlantiku.
Cinco pessoas no mundo sabem a posição de cada navio no Atlântico.
Ti i ja smo jedini policajci koji znaju šta se stvarno dogaða.
Somos os únicos na polícia que sabem o que está acontecendo.
Ima tako mnogo ljudi koji znaju o nama.
Há tantas pessoas que sabem muito sobre nós.
Zašto ti neæeš da slušaš one koji znaju o èemu govore?
Por que não consegue ouvir quem sabe o que está falando?
Ako je ovo onaj za kojeg mislim, svi koji znaju za ovo su u velikoj opasnosti, ukljuèujuæi i moju kæi.
Lance, se esse for quem acho que é, qualquer um que souber disso está em um perigo enorme, incluindo a minha filha.
Moram da izbrišem seæanje svih koji znaju da sam pretvorila Kuku u Mraènog.
Preciso apagar as memórias de todos que sabiam que eu transformei o Gancho em um Senhor das Trevas.
I zasad, što se tièe onih koji znaju ili im je stalo, ti više ne postojiš.
E, até agora, até onde o mundo sabe, ou liga, você não existe mais.
Jedini ljudi koji znaju šta se taèno desilo u klubu smo ti i ja.
As únicas pessoas que sabem o que houve na boate somos nós.
Ovde se radi o èuvanju tajne, a trenutno svi koji znaju za Rolinsa sede u ovom autu.
Isso é contenção e, agora, todos que sabem sobre Rollins estão nesse carro.
Teoretski, ako znate ljude koji znaju putanje, možete da letite kroz mrtva podruèja bez traga.
E se conhece as pessoas certas que sabem os padrões corretos... Pode voar pelos pontos cego sem ser detectado.
Oslikao je zid i mašinu, operatore su ponovo obučili ljudi koji znaju sa decom, nalik na ljude iz dečjeg muzeja.
Pintou as paredes e a máquina, e fez com que os operadores da máquina fossem treinados novamente por pessoas que lidam com crianças, como pessoas do museu infantil.
Međutim, da bih započela, moram vam dati veoma kratku lekciju iz razvojne biologije, uz izvinjenje onima koji znaju ponešto biologije.
Contudo, para começar, queria lhes dar uma aulinha bem rápida sobre biologia do desenvolvimento, com minhas desculpas a aqueles que conhecem um pouco de biologia.
Mislim da su upravo oni ti u filmu koji znaju više od ostalih i vole da dele svoje znanje sa drugim ljudima, da im pomognu da dostignu svoj potencijal.
Acho que são as duas pessoas no filme que sabem mais do que qualquer outro, e gostam de compartilhar esse conhecimento com os outros para ajudá-los a alcançar seu potencial.
Dakle, ono što smo mi odlučili bilo je da pogledamo i postavimo sebi teška pitanja, sa partnerima koji znaju više od nas, šta možemo uraditi izvan našeg poslovanja da pomognemo u poboljšanju života dece?
Então o que decidimos fazer foi, vamos olhar e nos fazer a pergunta difícil com parceiros que sabem mais do que nós, o que podemos fazer para ir além de nossas empresas para ajudar a melhorar a vida das crianças?
Zbog toga što nema toliko ljudi koji znaju da igraju ovu igru, moramo da ubrzamo program više nego igru poput šaha.
Porque não há muitas pessoas que sabem jogar, temos meio que acelerar o programa mais do que um jogo como o xadrez.
Ljudi koji znaju veštine podučavanja i angažovanja publike uopšte ne znaju šta je nastavnička diploma.
Aqueles que sabem as técnicas sobre como ensinar e despertam interesse no público não têm a menor ideia do que significa ter um certificado de professor.
Ali, ljudi poput njega koji znaju stvari koje mi ne znamo, imaju puno toga da nas nauče.
Mas são pessoas como essas que conhecem coisas que não conhecemos, e eles têm muito a nos ensinar.
Još bolje je to što svakog dana između 12 i 14 sati, besplatno se nalazimo sa nekoliko hiljada naučnika i inženjera, koji znaju odgovor na sve.
Mas melhor do que isso é que todo dia entre as 12 h e 14 h, de graça, o refeitório enche de milhares de cientistas e engenheiros, e esses caras têm resposta para tudo.
I zamislila sam svet prepun predivnih, mirnih, saosećajnih ljudi punih ljubavi koji znaju da mogu da dođu u ovaj prostor bilo kada.
E vi um mundo repleto de pessoas lindas, pacíficas, compassivas, amorosas, que sabiam que poderiam ir para este lugar a qualquer momento.
Dakle, iako ne postoji vođa sam po sebi, ti ljudi su verovatno najuticajniji u toj organizaciji, oni koji znaju više o prošlim i budućim planovima i ciljevima ove konkretne ćelije.
Daí, mesmo sem um líder propriamente dito, provavelmente essas pessoas são as mais influentes da organização, as que mais sabem sobre o passado e os planos e os objetivos dessa célula em particular.
Svet ekonomije se menja tako brzo i nepredvidljivo da su oni pojedinci i one organizacije koji znaju kako da se prilagode kako bi susreli potrebe tržišta, ti koji će da uspeju.
O mundo econômico está mudando tão rápida e imprevisivelmente que as pessoas e as organizações que forem capazes de mudar para atender às necessidades do mercado são as que realmente vão prosperar.
Moj dokumentarac pokazuje kako slobodno društvo mogu da ugroze oni koji znaju kako da koriste medije.
O meu documentário mostra como uma sociedade livre pode ser pisoteada por aqueles que sabem como usar a mídia.
Nema dovoljno, ili uopšte nema, u tom poslu ljudi koji znaju nešto o hrani.
São insuficientes, ou inexistentes, as pessoas com conhecimentos sobre comida no negócio.
Ono što je sada potrebno svetu, po mom mišljenju, su biznis menadžeri i politički lideri koji znaju šta da broje.
Então o que o mundo precisa agora, na minha opinião, é lideres corporativos e lideres políticos que sabem o que contar.
2.433944940567s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?